%% %% This is file `dfgproposal.cls', %% generated with the docstrip utility. %% %% The original source files were: %% %% dfgproposal.dtx (with options: `cls') %% \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/12/01] \ProvidesClass{dfgproposal}[2019/03/21 v1.4 DFG Proposal] \newif\ifgeneral\generalfalse \DeclareOption{general}{\generaltrue} \DeclareOption{german}{\PassOptionsToPackage{\CurrentOption}{dfgpdata}} \DeclareOption*{\PassOptionsToClass{\CurrentOption}{proposal}} \ProcessOptions \LoadClass{proposal} \RequirePackage{eurosym} \RequirePackage{dfgpdata} \ifdeutsch\RequirePackage[ngerman]{babel} \else\RequirePackage[ngerman,english]{babel}\fi \newenvironment{sitedescription}[2][]% {\def\@test{#1}\def\@@title{\ifx\@test\@empty\pdataref{site}{#2}{acronym}\else #1\fi: \textsc{\pdataref{site}{#2}{name}}} \@for\@I:=#2\do{\pdata@target{site}\@I{}}\subsubsection\@@title} {} \renewenvironment{prop@proposal} {\ifsubmit\setcounter{page}{1}\else\thispagestyle{empty}\fi \begin{center} {\LARGE \prop@gen@instrument}\\[.2cm] {\LARGE\textbf{\prop@gen@title}}\\[.3cm] \ifx\prop@gen@acronym\@empty\else{\LARGE Acronym: {\prop@gen@acronym}}\\[.2cm]\fi {\large\today}\\[1em] \message{XXXXXX PIs: \the@PIs} \begin{tabular}{c*{\the@PIs}{c}} \prop@tl\prop@gen@PIs{\pdataref{PI}\tl@ext{name}}\\ \prop@tl\prop@gen@PIs{\pdataref{PI}\tl@ext{affiliation}}\\ \prop@tl\prop@gen@PIs{\pdataref{PI}\tl@ext{dept}}\\ \end{tabular}\\[2cm] \end{center} \ifgeneral \ifsubmit\else \setcounter{section}{-1} \edef\keep@tocdepth{\value{tocdepth}} \setcounter{tocdepth}{2}\tableofcontents \setcounter{tocdepth}{\keep@tocdepth} \newpage\thispagestyle{empty} \ifdeutsch\section{Allgemeine Angaben (nur f\"ur ELAN)}\else \section{General Information (for the ELAN system only)}\fi \dfg@topic \dfg@area@field \ifdeutsch\subsection{Voraussichtliche Gesamtdauer}\else \subsection{Anticipated total duration \deu{(Voraussichtliche Gesamtdauer)}} \fi% ifdeutsch \@ifundefined{prop@gen@totalduration}{????}{\prop@gen@totalduration}; \ifdeutsch \@ifundefined{prop@gen@since}{Erstantrag}{Fortsetungsantrag, das Project l\"auft seit \prop@gen@since.} \else \@ifundefined{prop@gen@since}{initial proposal}{continuation proposal, the project started \prop@gen@since.} \fi%ifdeutsch \ifdeutsch \subsection{Schl\"usselw\"orter}\prop@gen@Dkeywords \else\subsection{Keywords}\prop@gen@keywords \fi \ifdeutsch\subsection{Antragszeitraum}\else \subsection{Application period \deu{(Antragszeitraum)}}\fi \prop@gen@months\quad Months starting \prop@gen@start \@ifundefined{prop@gen@fundsuntil}{} { (\ifdeutsch Mittel reichen bis\else funds last until\fi\ \prop@gen@fundsuntil)} \ifdeutsch\else\selectlanguage{english}\fi \newpage \setcounter{page}{0}% \fi\fi}% ifsubmit ifgeneral {} \ifdeutsch \def\prop@warnpubs@message{Viele der Publikationen der Antragsteller sind verf\"ugbar unter folgenden URLs:} \def\prop@warnpubs@title{Literatur} \fi \newcommand\attachments{\ifdeutsch\section{Verzeichnis der Anlagen}\else \section{List of Attachments \deu{(Verzeichnis der Anlagen)}}\fi \begin{itemize} \@for\@I:=\prop@gen@PIs\do{% \item\ifdeutsch Lebenslauf und Publikatinsverzeichnis\else Curriculum Vitae and list of publications for \fi \pdataref{PI}\@I{title}\pdataref{PI}\@I{name}} \end{itemize}} \ifgeneral \newenvironment{Zusammenfassung}{\thispagestyle{empty}\subsection{Zusammenfassung}\begin{otherlanguage}{ngerman}} {\end{otherlanguage}\newpage\setcounter{page}1} \newenvironment{Summary}{\thispagestyle{empty}\subsection{Summary}} {\newpage\setcounter{page}1} \else \excludecomment{Summary} \excludecomment{Zusammenfassung} \fi \endinput %% %% End of file `dfgproposal.cls'.